-
1 человек средних лет
ngener. uomo di mezza eta, uomo di mezzo tempo -
2 на
I [na] prep.1. + acc.1) ( moto a luogo) su, sopra2) ( direzione) a, in, per3) (mezzo di trasporto, non si traduce):4) (tempo, non si traduce):5) (destinazione, durata) per6) ( divisione) in, per7) ( misura di differenza) di ( o non si traduce)2. + prepos.1) ( stato in luogo) su, a, in2) ( mezzo di trasporto) con, in3) ( destinazione) per4) ( tempo) a, durante, in ( o non si traduce)3.◆II [na] particella pred.делать что-л. на ять — fare un lavoro eccellente
1.tieni, to'на, это тебе! — prendi, è per te!
на-ка (popol. на-ко-поди) — guarda un po' (ma va')!
2.◆III [na] particella:◆какой ни на есть — uno, uno qualunque
надо найти ей мужа, какого ни на есть! — bisogna trovarle uno straccio di marito
-
3 при
предл.1) (около, возле) presso, accanto2) (при указании на подчинённое, вспомогательное состояние) presso, annesso3) ( в присутствии) in presenza••при всём желании я не в состоянии вам помочь — con tutta la buona volontà non sono in grado di aiutarvi
4) ( во время) sotto, durante, ai tempi5) ( в момент) all'atto, nel momentoпри виде — alla vista, nel vedere
6) ( в случае) in caso••7) ( при указании на наличие) con sé, addosso8)* * *I предлог + П(около, возле, по месту и времени) presso a [di], accanto a, vicino aII предлог + П1) (предмета, лица, учреждения, к которому присоединено, от которого зависит что-л.) presso; alle dipendenze (di qc, qd)столовая при заводе — mensa aziendale [presso l'officina]
при сём прилагаю офиц. — con (qui) accluso
2) (лица, в присутствии которого что-л. происходит) in presenza di; davanti a; al cospetto di книжн. уст.это произошло при нём — questo è accaduto in [alla] sua presenza
3) ( лица и времени его деятельности) sotto, durante, ai tempi diпри его жизни — quando era in vita; lui vivente
4) (события, факта, с которым действие совпадает по времени) all'atto di, in caso di; aпри пожаре звонить по телефону... — in caso d'incendio telefonare...
5) (лица, имеющего что-л. в наличии; обычно с личными и возвратными местоимениями) con, addosso (тж. на себе); dietro; seco книжн. уст.6) (денег, вещей, предметов, имеющихся в наличии у кого-л.) con sé; (перев. тж. лексическими средствами)он всегда был при деньгах — aveva sempre denaro con sé; il denaro non gli mancava mai
7) (наличия качества, свойства, условия) con, nonostante, tenendo conto di, tenendo presente, stando cosìпри всём том... — con tutto ciò...
при таких обстоятельствах... — stando così le cose..., se è così...
при этом условии — a questa condizione, a questo patto
при случае — all'occasione, se si presenta l'occasione
9) (с некоторыми существительными образует сочетания, приближающиеся к сложным предлогам)посредством, благодаря, вследствие — per mezzo di, grazie a, tramite; con l'aiuto di
10) (в некоторых случаях перев. тж. герундием соответствующего глагола или субстантивированной неопределённой формой)при переправе через реку — nell'attraversare il fiume; attraversando il fiume; nell'attraversamento del fiume
* * *prepos.gener. con (Con sforzi così bassi non si ha l'effetto di compressione.), in, presso, sotto (+P) -
4 нажать
1) ( надавить) premere, pigiare, schiacciare2) ( оказать давление) far pressione3) ( сосредоточить усилия) darci dentroдавайте нажмём, ребята, и выполним работу в срок — ragazzi, diamoci dentro e facciamo il lavoro in tempo
* * *I сов.нажа́ть (на) кнопку — schiacciare il bottone разг.; premere il pulsante
2) перен. разг. на В ( оказать воздействие) fare / esercitare pressione; stare addosso a qd; pressare vtнажа́ть на шефа — stringere alle corde il capufficio
3) В, Р ( выжать)нажа́ть соку — spremere del succo
4) перен. прост. (энергично приняться за что-л.) impegnarsi a fondo, darci dentro; concentrare gli sforzi ( su qc)••II сов.нажа́ть на все кнопки / педали / пружины — muovere tutte le pedine; mettere in moto mezzo mondo
* * *vgener. stare addosso a (qd) -
5 немедленно
immediatamente, senza indugio* * *нар.subito, immediatamente, senza indugio; senza por tempo in mezzo книжн.; all'istante ( тотчас же); senza piu* * *adv1) gener. addirittura, immediatamente, immantinente, incontanente, issofatto, senz'altro, senza indugio2) obs. per fretta3) lat. hic hertz et nunc4) econ. in tempo reale -
6 убить
1) ( лишить жизни) ammazzare, uccidere; assassinare (только людей, из преступных соображений)2) ( сильно расстроить) ammazzare, colpire, stupire3) ( привести в отчаяние) portare alla disperazione, sconvolgere4) ( неразумно истратить) ammazzare, sprecare••* * *сов. В1) uccidere vt, ammazzare vt; assassinare vt ( по политическим причинам)уби́ть наповал / на месте — freddare sul colpo
хладнокровно уби́ть — uccidere a freddo
2) перен. ( уничтожить) distruggere vt, uccidere vtуби́ть надежды — distruggere / uccidere le speranze
уби́ть взглядом — uccidere / incenerire con lo sguardo
3) перен. ( израсходовать напрасно) sprecare vt, sciupare vt, disperdere vtуби́ть время — ammazzare / ghigliottinare жарг. il tempo
4) карт. ammazzare vt•••уби́ть двух зайцев — prendere due piccioni con una fava; fare con un viaggio e due servizi
* * *v1) gener. ammazzare di botte, dar la morte, far la pelle a (qd) (кого-л.), far sparire (qd) (кого-л.), mandare a patrasso, mandare all'inferno, mandare all'orco, porre a morte, stendersi a terra2) sl. togliere di mezzo -
7 безотлагательно
* * *нар.subito, urgentemente, senza indugi, senza por tempo in mezzo* * *advgener. immantinente, senza ritardo -
8 долгий
lungo, di lunga durata* * *1) прил. lungo, di lunga durata, duraturoдо́лгое молчание — lungo silenzio
до́лгий срок — lungo periodo
2) лингв.до́лгий гласный звук — vocale lunga
••откладывать в до́лгий ящик неодобр. — mandare per le lunghe; rimandare alle calende greche
не откладывая в до́лгий ящик — senza por tempo in mezzo, seduta stante
это до́лгая песня — è una lunga storia
* * *adj1) gener. lungo2) colloq. chilometrico -
9 думать
1) ( предаваться размышлению) pensare, riflettere••2) ( проявлять заботу) pensare, preoccuparsi3) ( иметь мнение) pensare, avere un'opinione4) ( полагать) pensare, credere, ritenereдумаю, что он неправ — penso che lui abbia torto
••надо думать — certamente, è verissimo
я думаю! ( разумеется) — lo credo bene!
5) ( иметь намерение) avere intenzione, pensare6) (считать виновным, подозревать) sospettare* * *несов.ду́мать о будущем — pensare al futuro
не долго думая — senza pensarci tanto; senza por tempo in mezzo книжн.
много о себе ду́мать — presumere molto di se
2) ( полагать) pensare vt, credere vi (a), considerare vtду́маю, что он не прав — credo / ritengo che non abbia ragione
и не думай! разг. — non ci pensare nemmeno!
Я ду́маю! (разумеется) — (lo) credo bene!
Не ду́маю (едва ли) — Non ci credo; ne dubito; non ne sono sicuro
и ду́мать нечего — no e poi no
ду́маю остаться дома — penso di restare a casa
надо больше ду́мать о детях — bisogna pensare di più ai figli
* * *vgener. avvisare, credere, (a qd, a q.c.) pensare (î+P), pensare, immaginare, intendere (î+P), opinare, parere -
10 задуматься
1) ( предаться размышлениям) farsi pensoso, rimanere soprappensiero2) ( начать думать) cominciare a riflettere, cominciare a meditare3) ( колебаться) esitare* * *сов. над + Т, о + Пзаду́маться над проблемой — meditare sul / come risolvere il problema
тут поневоле заду́маешься — c'è di che rompersi la testa
не заду́мываясь — senza por tempo di mezzo; senza pensarci tanto
* * *vgener. essere sopra di se, essere soprappensiero, raccogliersi nei propri pensieri, restare pensieroso, rimaner pensoso, stare sopra di se, stare sopra pensiero (над чём-л.) -
11 карьер
( разработка) cava ж.* * *I м.( аллюр) carriera fво весь карье́р — a briglia sciolta, di gran carriera, a spron battuto
II м.с места в карье́р — senza (far) tante storie; senza preamboli; senza por tempo in mezzo; partire in tromba
( место разработки) cava fпесчаный / каменный карье́р — cava di sabbia / di pietra
* * *ngener. carriera (аллюр лошади), cava -
12 лишний
1) ( превышающий необходимое) eccessivo, eccedente, superfluo, in più••2) ( ненужный) superfluo, inutile••3) ( добавочный) aggiuntivo* * *1) ( превышающий необходимое) eccedente, in più, di troppo, in esuberoли́шние деньги — soldi in più
2) ( ненужный) superfluo, inutileли́шний расход — spese superflue
без ли́шних слов — senza por tempo in mezzo
нет ли у вас ли́шнего билетика? — Non ha un biglietto da vendermi?
•••третий ли́шний — il terzo incomodo
* * *adjgener. superfluo -
13 надо сделать это не теряя времени
Universale dizionario russo-italiano > надо сделать это не теряя времени
-
14 не замедлить
prepos.gener. non metter tempo in mezzo -
15 не медлить
prepos.gener. non mettere tempo in mezzo -
16 не мешкать
prepos.gener. non mettere tempo in mezzo -
17 не откладывать
prepos.gener. non metter tempo in mezzo -
18 оплата
1) ( труда) retribuzione ж., paga ж.2) ( платёж) pagamento м.* * *ж.1) pagamento m2) (деньги, плата) retribuzione, pagaвысокая опла́та — alta retribuzione
* * *n1) gener. corresponsione, corrisposta, paga2) obs. mercede3) econ. liberazione (ценных бумаг), regolamento, rimunerazione, liquidazione, rimborso4) fin. remunerazione, operazione di liquidazione, pagamento -
19 проволочка
lungaggine ж.* * *ж. разг.lungaggine; ritardi m pl; tira e mollaбюрократические проволо́чки — le lungaggini della burocrazia
без проволочек — senza piu; senza por tempo in mezzo
* * *n1) gener. defatigazione2) colloq. traccheggio3) fin. lungaggine -
20 промедление
с.indugio m, dilazione f; temporeggiamento m, ritardo mбез промедле́ния — senz'indugio, senza mettere / porre tempo in mezzo; senza più книжн.; senza esitazione ( уверенно)
* * *n1) gener. aspetto, dimora, bada, indugio, procrastinazione, temporeggiamento2) liter. allungamento3) econ. remora
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tempo — / tɛmpo/ s.m. [lat. tempus pŏris, voce d incerta origine, con il solo sign. cronologico; quello atmosferico era indicato da tempestas atis ]. 1. [il succedersi dei minuti, delle ore, ecc.: il fluire del t. ] ▲ Locuz. prep.: senza tempo [che… … Enciclopedia Italiana
mezzo — mezzo1 / mɛdz:o/ [lat. medius ]. ■ agg. 1. a. [di cosa, che (per numero, quantità, grandezza, ecc.) è o si considera una delle due parti uguali in cui può essere divisa un entità: m. dozzina ; m. metro ; mezz ora ; lavorare a m. paga ; dividersi… … Enciclopedia Italiana
Mezzo (chaine de television) — Mezzo (chaîne de télévision) Pour les articles homonymes, voir Mezzo. Création 1992 Slogan « « Voir l émotion de la musique » … Wikipédia en Français
Mezzo (télévision) — Mezzo (chaîne de télévision) Pour les articles homonymes, voir Mezzo. Création 1992 Slogan « « Voir l émotion de la musique » … Wikipédia en Français
mezzo (1) — {{hw}}{{mezzo (1)}{{/hw}}agg. 1 Detto di frutto prossimo a infracidire. 2 (fig.) Corrotto moralmente. ETIMOLOGIA: dal lat. mitius ‘troppo tenero, maturo’. mezzo (2) {{hw}}{{mezzo (2)}{{/hw}}A agg. 1 Di cosa che costituisce la metà di un intero:… … Enciclopedia di italiano
mezzo — 1mèz·zo agg., s.m., avv. FO I. agg. I 1a. che costituisce la metà di un intero: mezza mela, mezzo chilo, mezza dozzina, mezza porzione | preceduto dall art.indet., con valore approssimativo: peserà un mezzo chilo | di recipiente, che ha una… … Dizionario italiano
Mezzo (chaîne de télévision) — Pour les articles homonymes, voir Mezzo. Création 1992 Propriétaire Groupe MCM … Wikipédia en Français
tempo — tèm·po s.m. FO 1. corso, successione irreversibile degli istanti, dei minuti, delle ore, dei giorni, ecc.: il trascorrere, il fluire del tempo, il tempo passa in fretta, la tua abilità migliora con il tempo; il tempo stringe, per indicare che il… … Dizionario italiano
tempo — {{hw}}{{tempo}}{{/hw}}s. m. 1 Il trascorrere degli eventi in una successione illimitata di istanti | Durata globale del fluire delle cose, considerata in assoluto: la nozione del –t; il fluire del tempo | Dar tempo al –t, aspettare con pazienza… … Enciclopedia di italiano
tempo — s. m. 1. periodo, epoca, età, era, evo □ corso dei secoli □ (al pl.) condizioni, circostanze storiche 2. spazio, tratto, intervallo, durata, lasso, corso 3. agio, occasione, opportunità, possibilità □ momento adatto, momento conveniente, ora … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Tempo (RFO) — Pour les articles homonymes, voir Tempo (homonymie). Création 1983 Disparition 30 novembre … Wikipédia en Français